Maria Hymna Ramnehill: Recension: ”Paradais” av Fernanda Melchor

Fernanda Melchors ”Paradais” har nu översatts till svenska av Hanna Nordenhök. Romanens språk har en obegriplig förmåga att bära det brutala våldet i Mexikos klassamhälle, skriver Maria Hymna Ramnehill.

Det här är en recension. Ställningstaganden är recensentens egna.

comments

Kommentarer

Vad tycker du?

Här nedan kan du kommentera artikeln via tjänsten Ifrågasätt. Märk väl att du behöver skapa ett konto och logga in först. Tänk på att hålla god ton och att inte byta ämne. Visa respekt för andra skribenter och berörda personer i artikeln. Inlägg som bedöms som olämpliga kommer att tas bort och GP förbehåller sig rätten att använda kommentarer i redaktionellt innehåll.