Prisade "Jord och aska" av den afghansk-franske författaren Atiq Rahimi är en till formatet liten bok som skildrar stor sorg. Elva år efter att den publicerades i Frankrike kommer den ut på svenska.
Intresset är stort när Atiq Rahimi besöker Stockholm för att berätta om sin första roman, "Jord och aska". Alltsedan hans fjärde bok "Tålamodets sten" 2008 belönades med Goncourtpriset, Frankrikes finaste litterära utmärkelse, har översättningarna blivit fler och läsekretsen större.
Författaren och filmaren visar sig vara en intellektuell charmör i slokhatt (köpt i Montpellier, inte Kabul) som med glittrande ögon besvarar frågor om en bok där förlusten är så stor att varken karaktärerna eller läsarna riktigt förmår ta in den.
"Jord och aska" utspelar sig i Afghanistan under den Sovjetiska ockupationen, innan talibanerna tog makten. En gammal man står vid en vägbom tillsammans med sin sonson. De är på väg till barnets far som jobbar i en gruva för att berätta att deras by är utplånad och resten av familjemedlemmarna döda.
TT Spektra: Vad inspirerade dig till romanen?
Några år senare, 1985, tog Atiq Rahimi sig till Frankrike där han fick politisk asyl. Hans bror stannade och dog i kriget, något som hans föräldrar inte berättade förrän två år senare. Rahimi, som då främst gjorde dokumentärer, skrev "Jord och aska" som ett sätt att både hämnas och sörja.
Likt många exilförfattare känner sig Atiq Rahimi hemlös; i Frankrike är han afghan, i Afghanistan fransman. "Mitt hem är de vita sidorna", konstaterar han och rycker leende på axlarna, till synes nöjd med sin lott.
I en intervju för länge sedan sade Rahimi att "med en monarkist till far och en kommunist till bror har jag blivit något av en anarkist. Jag blev tvungen att hitta ett annat öde."
TT Spektra: Har skrivandet blivit ditt öde?
Atiq Rahimi lyser plötsligt upp och frågar om jag känner till skämten om Mulla Nasruddin, en legendarisk figur i hans kultur. Mitt skamsna nej får honom att ivrigt luta sig fram i stolen och ge prov på sin berättarglädje: "En man stöter en kväll på Mulla Nasruddin på en upplyst gata. Han letar efter nycklarna till sitt hus. 'Jag hjälper dig!' säger mannen. När de inte hittar nycklarna frågar han om mullan är säker på att han tappat dem här. 'Nej', säger Nasruddin, 'jag tappade dem hemma'. 'Men varför letar du här?' undrar mannen. 'För att hemma finns det inget ljus!'"
Född: 1956.
Gör: Författare och filmskapare.
Aktuell: Hans första roman, "Jord och aska", kommer i svensk översättning på Leopard förlag. Även "Tålamodets sten" som fick Prix Goncourt 2008 finns på svenska. I Frankrike kom han nyligen ut med romanen "Maudit soit Dostoievski" (ungefär "Djävla Dostojevskij").
Har blivit film och opera: Atiq Rahimi har själv regisserat en filmversion av "Jord och aska" som fick pris i Cannes 2004. Filmen togs väl emot även i Afghanistan. En operaversion av boken har inom kort premiär i Lyon.
Atiq Rahimi om de utländska, däribland svenska, truppernas närvaro i Afghanistan:
"Kriget i Afghanistan är inte ett krig för eller mot afghanerna. Det är ett krig mellan mänsklighet och terrorism. Soldaterna i Afghanistan är inte bara där för afghanerna, de är där för säkerheten i resten av världen. Om de utländska styrkorna lämnar Afghanistan nu blir det inbördeskrig igen och terroristorganisationerna är i dag välorganiserade och rika. Det är ett stort ansvar att säga 'trupperna borde lämna Afghanistan'."