Firat Ceweri: Jag gömde mina dikter som narkotika
Att skriva på kurdiska var som att leka med elden, skriver författaren och översättaren Firat Ceweri. Han flydde till det alliansfria Sverige från Turkiet för att få skriva på sitt modersmål.
Det här är en debattartikel. Syftet med texten är att påverka och åsikterna är skribentens egna.
Denna artikel är endast för prenumeranter.
Prova Nyhetssajt
2 månader för 1 kr
Därefter 50% rabatt i 3 mån., sedan ord. pris.
Ingen bindningstid.
Redan prenumerant? Logga in för att läsa:
Kommentarer
Vad tycker du?
Här nedan kan du kommentera artikeln via tjänsten Ifrågasätt. Märk väl att du behöver skapa ett konto och logga in först. Tänk på att hålla god ton och att inte byta ämne. Visa respekt för andra skribenter och berörda personer i artikeln. Inlägg som bedöms som olämpliga kommer att tas bort och GP förbehåller sig rätten att använda kommentarer i redaktionellt innehåll.