För tredje gången ska Kulturhuset Stadsteatern dela ut sitt internationella litteraturpris till ett skönlitterärt verk som översatts till svenska. Totalt är det fem nomineringar till årets pris på 150000 kronor som delas lika mellan författare och översättare, enligt ett pressmeddelande.
De nominerade till priset är: "Seiobo där nere" av László Krasznahorkai med översättaren Daniel Gustafsson, "Monstret" av Terézia Mora med översättaren Linda Östergaard, "Lincoln i Bardo" av George Saunders med översättaren Niclas Nilsson, "Hon som vandrar" av Samar Yazbek med översättaren av Marie Anell och "En kort krönika om sju mord" av Marlon James, översatt av Niclas Hval.
ANNONS
Pristagaren tillkännages den 9 oktober.
TT