Mindre bra med dubbeltydiga språktolkningar
Språket är fullt av potentiella flertydigheter. Endast undantagsvis uppstår verkliga feltolkningar. Som när en "mindre bra villa" ligger ute till försäljning.
Det här är en krönika. Ställningstaganden är skribentens egna.
Denna artikel är endast för prenumeranter.
2 månader för 1 kr!
Få full tillgång till allt innehåll på gp.se. Ingen bindningstid.
Under 30? Då har du extra förmånliga priser.
Visa allt som ingår
Redan prenumerant? Logga in för att läsa: