Se till att du har den senaste versionen av GPs app, så att du inte missar några nyheter - uppdatera här

Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det.

⇒ Om cookies och personuppgifter
Bild - 2
Rektor Björn Blomgren.

"Negrer" i läromedel för sjuor

Sjundeklassarna på Streteredsskolan har läromedel med ordval som "neger" och "negroes" i övningsuppgifterna. - Detta får inte förekomma. Det är bra att eleverna reagerar, säger rektor Björn Blomgren när GP visar honom materialet.

Streteredsskolan i Kållered är en 7-9 skola med cirka 230 elever och är inrymt i den före detta institutionen för förståndshandikappade. Cirka tio procent av barnen på skolan har invandrarbakgrund.

Tvärs över vägen ligger Migrationsverkets flyktinganläggning Sagåsen.

De senaste veckorna har en lärare i engelska delat ut lösa stenciler med skriftliga övningsuppgifter som verkar vara kopierade ur en svensk skolbok.

- Det här är extraövningar som vi fått göra, berättar en elev i sjunde klass som har diskuterat innehållet med sin familj, men inte tagit upp det med skolan.

I övning "57" uppmanas eleverna att översätta meningen "Vargarna åt upp negrerna." Ett par sidor senare ska eleverna översätta "Jag tycker inte om historien om negrerna." Man ska även böja pluralformen av "negro" till "negroes" i en gloslista.

Bland högstadieeleverna finns även svarta personer.

- Jag vet inte om min kamrat kände sig kränkt, men han tyckte det var konstigt, säger en flicka.

- Man säger ju inte att neger är något dåligt, men det är ju inte politiskt korrekt att säga så, menar en annan.

När GP konfronterar rektor Björn Blomgren reagerar han starkt, bläddrar bland papperen och tror knappt sina ögon.

- Jag har aldrig sett det här tidigare, säger han. Orden är så nedsättande att de inte ska förekomma. Det är självklart olämpligt med den värdegrund som skolan har i dag. Vi använder absolut inte ordet "neger" här

Eleverna trivs på skolan, hävdar han.

- Våra mätningar visar att 95 procent känner trivsel och trygghet här.

När han tog upp saken med läraren i går eftermiddag fick han veta att det rör sig om ett gammalt skolmaterial som använts slentrianmässigt.

Nu tas det bort omgående, säger Björn Blomgren.

Engelskaläraren förstår att eleverna reagerat på meningarna, men hävdar att hon förklarat ordet i gloslistan och skulle ha gjort det i stencilerna om vargarna, men förbisåg det. Materialet kommer från en lärobok hon glömt namnet på och är minst 15 år gammal.

- Det är jätteolyckligt, medger hon. Jag delade ut de här övningarna till tre-fyra personer. Oftast brukar det vara niondeklassarna som får det.

Hon brukar ta upp ord som förändras över tid och ger exempel som ordet "gay "som kan betyda både glad och bög och "mouse" som är både en mus och en datormus.

- Ordet "negro" kommer ju upp när man läser om slaveriet i USA och finns i "negroes spirituals". Det finns många värdeladdade ord och jag förklarar dem i den takt de dyker upp, säger hon.

Mest läst