Nobelpris till Mo Yan
Årets Nobelpris i litteratur går till den kinesiske författaren Mo Yan för att han "med hallucinatorisk skärpa förenar historia, saga och samtid."
Relaterat
Fakta
Mo Yan
Ålder: 57
Född: I Gaomi, Shandong.
Namn: Guan Moye, men kallas för Mo Yan, vilket betyder "Tala inte".
Böcker på svenska: Det röda fältet, Vitlöksballaderna, och Ximen Nao och hans sju liv.
Böcker på engelska: Red Sorghum, The Garlic Ballads, Explosions and Other Stories, a collection of short stories, The Republic of Wine: A Novel, Shifu: You'll Do Anything for a Laugh, a collection of short stories, Big Breasts & Wide Hips, Life and Death Are Wearing Me Out.
Artikelserie
- Nobelpristagaren Mo Yan
- Hård kritik från dissidenterna 2012-12-08
- Dissidentkritik mot valet av Mo Yan 2012-12-06
- Mo Yan vägrar tala på beställning 2012-12-06
- Ett test för människosjälen 2012-10-12
- "Fördärvar Nobels litteraturpris" 2012-10-12
- Ett Nobelpris med politiska dimensioner 2012-10-12
- "Har inte läst en rad" Tankar om Mo Yan, Nobelpristagare 2012-10-11
- "Högljutt och nervöst" 2012-10-11
- Tidigare pristagare 2012-10-10
- Litteratur från Kina – mer än Gao Xingjian 2012-10-11
- Mo Yan | Vitlöksballaderna 2012-10-11
- Mo Yan | Ximen Nao och hans sju liv 2012-08-11
Direkt till evenemangstipsen
SENASTE NYTT KULTUR & NÖJE
- 08:53
- Russell Crowe siktar på regidebut (Kultur & Nöje)
- 05:35
- Lloyd Cole vill spela rock igen (Kultur & Nöje)
- 01:34
- Tv-licensen utreds på nytt (Sverige)
- 18/06
- Tuffare Lasse Stefanz efter turbulensen (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Översatte sexböcker under pseudonym (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Ozzy och Sharon är sambos igen (TT-nöje)
- 18/06
- Sundström startar tangofestival (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Lundell om trappan: "En fallos" (Kultur & Nöje)
- 18/06
- "Förlorade min syn på boxning" (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Film stoppas efter antihomodebatt (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Jaggers hårlock säljs på auktion (TT-nöje)
- 18/06
- Samtliga Pink Floyd-låtar på Spotify (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Endagsbiljetterna ute nu (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Helen Mirren-pjäs slår rekord (Kultur & Nöje)
- 18/06
- M.I.A. gör ett sista försök (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Katy Perry om skilsmässan (TT-nöje)
- 18/06
- Basinger i Morgenthalers nya film (Kultur & Nöje)
- 18/06
- J-Lo i chilenskt gruvdrama (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Sony planerar fler "Spider-man" (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Nytt Stig Vig-stipendium instiftas (Kultur & Nöje)
- 18/06
- QOTSA utlovar Sverigebesök (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Nya chefer presenteras i augusti (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Kampanj ska rädda Malis kulturarv (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Sabaton unika i Sverige (Kultur & Nöje)
- 18/06
- Desperata symfoniker ber om stöd (Kultur & Nöje)
Klockan 13.00 på torsdagen presenterades pristagaren inför ett stort pressuppbåd i Börssalen i Stockholm.
- Priset går till den kinesiske författaren Mo Yan, som med hallucinatorisk skärpa förenar historia, saga och samtid, sade Svenska Akademiens ständige sekreterare Peter Englund.
Skrek rakt ut
En kinesisk tv-fotograf i salen skrek rakt ut av lycka och sträckte näven i luften en segergest, skriver TT.
- Han ger oss unika inblickar i en unik miljö på ett unikt sätt, säger Peter Englund till SVT och fortsätter:
- Han täcker hela det kinesiska 1900-talet och skriver utifrån sin egen erfarenhet. Han är en bondpojke själv som lämnade skolan när han var 12 år.
"Nu är det eld i berget"
Tre av Mo Yans böcker finns översatta till svenska: Det röda fältet, Vitlöksballaderna, och Ximen Nao och hans sju liv.
Förlaget Tranans webbplats kraschade en kort stund efter tillkännagivandet. Styrbjörn Gustafsson, förlagschef på Tranan, ger en snabb första kommentar till TT:
- Nu är det eld i berget förstår du.
- Det finns några författare vi har stått på tå kring ett par år, men det har var ändå en liten överraskning.
"Överlycklig och vettskrämd"
Mo Yan var hemma hos sin pappa i Gaomi i Shandongprovinsen i östra Kina när han tog emot beskedet.
- Han sade att han var överlycklig och vettskrämd, säger Peter Englund till SVT.
Eftersom Mo Yan endast talar kinesiska fick Peter Englund hjälp med telefonsamtalet till pristagaren av akademiledamoten Göran Malmqvist, som har översatt kinesisk litteratur till svenska.
- Det är ett av de bättre valen som Svenska Akademien har gjort, faktiskt, för han är lysande, säger Göran Malmqvist till SVT.
Kontroversiell författare
Mo Yan har ofta framfört skarp kritik av det kinesiska samhället. Trots det anses han vara en av de främsta samtida författarna i sitt hemland, skriver Svenska Akademien.
Samtidigt har Mo Yan kritiserats av kinesiska dissidenter som anser att han inte har varit tillräckligt tydlig i sitt ställningstagande mot kommunistregimen.
Kommer till Nobelfesten
Enligt Malmqvist ska Mo Yan komma till Stockholm för att ta emot priset. Själva prisutdelningen sker på Nobeldagen den 10 december, då pristagarna får sina medaljer av kungen i Stockholms konserthus. Prissumman är i år 8 miljoner kronor.































