"Har inte läst en rad" Tankar om Mo Yan, Nobelpristagare

ANNONS
|

I Sverige

Svenska Akademien i sin motivering

"som med hallucinatorisk realism förenar saga, historia och samtid".

Arne Ruth, publicist

- En mycket läsvärd författare. Han gestaltar en del av världen som många oss inte känner. Så jag kan inte säga att Akademien har valt fel, även om han inte fanns högt på min personliga lista.

Ola Larsmo, författare och ordförande i svenska PEN

- Min kunskap om kinesisk litteratur är fläckvis, jag har inte läst pristagaren. Men jag har sett filmerna som jag gillar. Om valet har någon politisk sprängkraft kan jag inte bedöma, även de som kan honom tycks oense om det.

ANNONS

Styrbjörn Gustafsson, förlagschef på Tranan

- Nu är det eld i berget förstår du.

Gunilla Kindstrand, chefredaktör för Hälsingetidningar och tidigare programledare för litteraturprogram i SVT

- Det är ett på många sätt roligt och överraskande val, ett vitalt val. Jag har bara läst Vitlöksballaderna, den är ytterst konkret skriven, på ett sätt som väcker sinnen till liv, men i botten finns egentligen samma problematik och samma idé om människa kontra samhällsstruktur som Ai WeiWei beskriver.

Göran Malmqvist, Akademieledamot, till SVT

- Det är ett av de bättre valen som Svenska Akademien har gjort, faktiskt, för han är lysande.

Jenny Lindh, bibliotekarie, Fråga bibliotekarien i DN

- Jag är irriterad av rent praktiska skäl. Som bibliotekarie hade jag sammanställt en skyltning med potentiella Nobelpristagare där Mo Yans Det röda fältet fanns med. Så fick han priset och jag sprang till skylten för att hetsläsa – men då var det någon låntagare som hade tagit den. Han är inte så representerad på svenska och fanns inte att köpa på Akademibokhandeln, så nu tilltar en frenetisk bokjakt, en skattjakt på Mo Yan.

Susanna Alakoski, författare

- Just nu är jag helt uppslukad av arbetet med min egen bok, så vad hette han sa du ..? Mo Yan, nej, honom känner jag inte till. Jag är rätt selektiv och väljer själv vilka författare jag vill läsa, jag betar inte av författare bara för att de fått Nobelpriset.

ANNONS

Mattias Berg, kulturansvarig Sveriges Radio

- Spontant känns det väldigt roligt att världen tänjs ut och blir lite större med hjälp av Nobelpriset, men som många säger är det också lite synd att det inte blev en kvinna.

Göran Greider, publicist och debattör

- Jag känner igen namnet men har inte läst en rad av honom. Vad jag förstår är Mo Yan omtyckt av den kinesiska regimen och Svenska Akademiens beslut att ge honom priset känns lite grand som en del i svensk exportindustri.

Bengt Göransson, fd kulturminister

- Jag har ingen relation till Mo Yans författarskap och har inte läst honom men det måste jag väl göra nu. Att en kinesisk författare får priset visar att Svenska Akademien har en bra överblick och ur den aspekten är det ett glädjande beslut

Ulrika Knutson, kulturjournalist

- Ett intressant val. Jag har inte läst något av honom men väl sett filmen Det röda fältet, precis som 400 miljoner kineser har gjort. Efter Tomas Tranströmer och Herta Müller som jag känner väl var det roligt att priset går till en författare som jag inte har koll på.

Jonas Thente, litteraturkritiker, Dagens Nyheter

– Det kommer att ifrågasättas varför man inte ger priset till en dissident om man nu ska ge det till en kines. Akademien kommer få svara på frågor om de geopolitiska effekterna av priset och som vanligt kommer de att svara att priset är inte till för det, det delas ut på rent litterära meriter – vilket jag tycker är helt korrekt.

ANNONS

Göran Sommardal, kulturjournalist på Sveriges Radio och Kina-expert

- Det är inte så att han är en partigängare. Han är en lojal kritiker, skulle man kunna säga med ett motsägelsefullt uttryck. Han ställer upp på vissa saker, medan han tar avstånd från andra. Han håller en sorts mittlinje.

Svante Weyler, förlagschef på Weyler förlag

- Det ska bli väldigt intressant att se vad Mo Yan säger om fjolårets fredspristagare, om han till exempel framför ett krav på att Liu Xiaobo måste släppas ur fängelset eftersom han är en samvetsfånge. Det är så vi kan mäta hans inställning till yttrandefrihetsfrågor. Jag har ingen anledning att tro något annat än att han skulle stödja det.

Börje Ljunggren, Sveriges förre Kinaambassadör

- Han har skrivit väldigt satiriskt om pampväldet i landet, bland annat i romanen 'Vitlöksballaderna', men är inte alls någon dissident likt flera tidigare pristagare, han är en utpräglat episk författare och skriver i en fantasifull tradition, närmast latinamerikansk.

Johanna Ögren, skribent på Bokhora

- Jag har inte läst honom, men det är kul med en kinesisk författare. Jag och många med mig behöver bli bättre på att läsa asiatisk litteratur. Jag tycker ändå att Akademien behöver kvickna till, det är inte rimligt med tolv, prisade kvinnliga författarskap sedan 1901. Jag hade gärna sett Nawal El Saadawi som pristagare, hon har verkligen kämpat för det fria ordet.

ANNONS

Theodor Kallifatides, författare

– Jag vet ingenting om honom. Men det ska bli roligt att lära känna honom nu. Jag trodde att det skulle bli en kvinna. Men jag trodde fel. (DN)

Jan Myrdal, författare

- Jag har inte läst något av honom, men jag är övertygad om att det är en bra författare. Jag skäms lite för att jag inte har läst honom, men jag har inte hunnit. Dygnet har ju bara 24 timmar. Men jag har gått in på Adlibris och beställt några böcker nu.

Björn Ekdahl, förläggare på Lethe förlag (som ger ut Mo Yans landsmaninna, Can Xue)

- Jag tycker det är ett jättejättebra pris, det är dags för västvärlden att få upp ögonen för kinesisk litteratur. Det får också ljuset att falla på min författare. Det här är helt rätt, Mo Yan är fantastisk.

I världen

Einar Mar Gudmundsson, författare, Island

- Jag kan inte honom, jag har visserligen just en läst en annan kinesisk författare, men det gills ju inte. Jag ska absolut skaffa mig några böcker, akademien är ju känd för att ha god smak. Och snille.

Jenny Diski, författare, England

- Jag har inte läst honom, så jag har egentligen ingenting att säga förutom att jag litar på akademiens omdöme. Jag vet inte om jag ska läsa hans böcker, det beror på om jag har tid. Jag har många andra sysslor att tänka på. Om det är ett politiskt val av pristagare? Det är det väl alltid.

ANNONS

Jan Kjaerstad, författare, Norge

- Många har nog ingen vidare koll på Mo Yan så jag tycker det är ett gott val, ett val som uppmuntrar till läsning. Dessutom är det på tiden att priset går till Kina, där finns trots allt 1,2 miljarder människor, och beslutet tar lite udden av kritiken att Svenska Akademien är alltför orienterat mot Europa.

Jukka Petäjä, litteraturredaktör Helsingin Sanomat, Finland

- Ett intressant val, Mo Yan har skrivit en del tankeväckande saker om kannibalism. Jag trodde det var Kanadas tur i år och hoppades på antingen Alice Munro eller Margaret Atwood, men visst är Mo Yan en välförtjänt Nobelpristagare. Och som jag ser det är detta Kinas första pris eftersom Gao Xingjian är fransk medborgare.

På Twitter

Annika Lantz, radiopratare

"Litteraturprissändningen måste vara medelålders favvoprogram - nu påpekar man för 3:e gången att 57-årige Mo Yan är 'så ung!'"

Jonas Gardell, författare

"SvD vill att jag kommenterar Nobelpristagaren Mo Yan som jag aldrig hört talas om. Bör jag ringa SvD ändå och läsa innantill ur Wikipedia?"

@sweden / Christian

"Zlatan should of course get the Nobel prize for his book. That somebody else wrote. But still."

Sveriges Kvinnolobby

ANNONS

"Årets pristagare är hittills uteslutande män. Vågar vi hoppas på en kvinna inför morgondagens fredspris?"

Elin Benson, lärare

"Nobelpriset i litteratur ger mig ångest. Känner mig alltid obildad. Men å andra sidan kan jag rekommendera Kee Marcellos självbiografi."

Johan Norberg, författare och debattör

"Märker att mitt intresse för Nobelpriset har minskat påtagligt sedan jag inte längre kan vara bitter över att Vargas Llosa aldrig får det."

Jonas Gardell, författare (igen)

"David Batra borde få Nobelpriset. Han har ändå gett ut en kokbok och två böcker med lappar han hittat på stan. Vad begär dom egentligen???"

Jonas Gardell, författare (IGEN!)

"Astrid Lindgren är död anmärker nån. Tsss, som om hälften av dom som faktiskt får Nobelpriset ser så jävla levande ut!"

Alex Shephard, redaktör, fullstopmag

"Mo Yan, whose name means 'don't speak', becomes first Nobel laureate to have the same name as a No Doubt song."

"Stereotypewriter", twittrare

"Mo Yan wins Nobel literature for his 'hallucinatory realism'. A feeling many bowlers go through after they have bowled to Chris Gayle."

ANNONS
ANNONS