Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det.

Riktig journalistik gör skillnad.Nyheter med närvärde

    Angelababy, Huang Xiaoming och Fan Bingbing.

    Den här artikeln ingår för dig som är kund.

    Divornas kamp ger kineserna "positiv kraft"

    Strax efter att Huang Xiaoming och Angelababy gift sig kom nyheten att Fan Bingbing är ihop med motspelaren Li Chen. Därmed har Kina fått två nya superkändispar, och ett nytt uttryck: positiv kraft.

    - Nej du kan inte jämföra dem med Brangelina, säger Zhu Bai, kinesisk journalist, proffstyckare och nöjeskrönikör.

    Du läser nu en av dina fria artiklar på GP.se

    - Både Brad Pitt och Angelina Jolie har verk i världsklass bakom sina namn. Huang Xiaoming och Fan Bingbing är kanske kung och drottning på den kinesiska marknaden, men de är väldigt folkliga. Och som skådespelare är de inget vidare.

    Huang Xiaoming, 37, gifte sig med Angelababy, 26, för ett par veckor sedan. I sociala medier beskylls de för att fejka sin relation, och deras kärlekshistoria utmålas som ett medietrick. Den kinesiska allmänheten ser i regel ner på folk i nöjesbranschen och kan vara väldigt cyniska gentemot sina kändisar. Men Zhu Bai tror kärleken är äkta:

    - De ser så klart till att tjäna pengar, men det betyder inte att allt är ett spel för gallerierna. Till exempel första gången de framträdde som par i ett tv-program, tänk vad mycket tv-stationen måste ha betalat för det!

    Första gången skådespelarna Huang Xiaoming och Angelababy kom ut som par var i ett program på den lokala tv-stationen Dongfang weishi förra året.

    Så här gick det till: Scenen var uppbyggd som ett undervattenslandskap som skiftade till en trollskog. Angelababy strövade omkring och sjöng bland annat Abba-låten I Have a dream, först som sjöjungfru och sedan på en gunga överväxt med slingerväxter. Sedan kom Huang Xiaoming in ridande på en jättelik mekanisk häst. Han hoppade ner från hästen och tog fram en prinsesskrona som han satte på Angelababys huvud. Hon gråtskrattade med båda händerna för munnen medan Huang Xiaoming pussade henne på pannan och sade att han alltid ska finnas vid hennes sida.

    När de gift sig skickade de ut en bild på vigselbeviset i sociala medier, kanske som ett bevis. En bild på två små röda böcker – de kinesiska identitetshandlingarna – och ett emojihjärta.

    I den kinesiska medierapporteringen kring Huang Xiaoming och Angelababy är det vanligt att de förknippas med uttrycket positiv kraft, ett uttryck som har lanserats av president Xi Jinping och som är en viktig slogan för hans politiska program.

    - Uttrycket positiv kraft handlar om att något ger människor en positiv känsla. Huang Xiaoming är stilig, och Angelababy är vacker. De ger publiken en känsla av flyt och framåtanda, som kan vara en positiv inspiration, förklarar Zhu Bai.

    - Om de skulle göra slut vore det väldigt negativt.

    Men drömmen som den positiva kraften inspirerar till är en dröm som handlar till stor del om pengar. Som den gången Huang Xiaoming gav Angelababy en Lamborghini (hon gråtskrattade med båda händerna för munnen). Eller då han överraskade henne med fyra föräldralösa barn som kallade henne ”mamma”. Han hade betalat deras skolgång upp till universitetet.

    Krönikan Zhu Bai skrev efter nyheten om Huang och Baby har rubriken ”Ju vackrare, desto värre” och handlar om att det deras berättelse inspirerar till är en väldigt orealistisk dröm, som är omöjlig att nå för de allra flesta.

    - Positiv kraft kan inte vara att göra sitt helt vanliga jobb så bra som möjligt, och känna tillfredställelse och lycka i det lilla. Positiv kraft har alltid med världslig framgång att göra. Man kan till exempel inte säga att en taxichaufför har positiv kraft, säger Zhu Bai.

    Huang Xiaoming brukar rankas som Kinas mest inkomstbringande manliga skådespelare, bland annat genom reklamkontrakt. Den kinesiska modetidningen Bazaar hade ett specialnummer för några månader sedan: ”10 år med Huang Xiaoming” där de återpublicerade alla omslag han prytt under de senaste 10 åren, och det blev ett 30-tal stycken. Hans ansikte syns överallt på fastlandet.

    Detsamma gäller en annan stjärna i samma bransch, skådespelerskan Fan Bingbing, 33.

    Hon brukar till och med bräcka Huang Xiaoming i inkomst och kändisskap i olika rankningar. Om Huang Xiaoming är kung på den kinesiska marknaden är hon definitivt drottning, och hon är inte den som ser sig slagen så lätt: två dagar efter att Huang skickat ut en bild på sitt och Angelababys vigselbevis på den kinesiska mikrobloggen Sina weibo skickade Fan Bingbing ut en bild på sig själv och sin nya kille skådespelaren Li Chen, med hashtaggen ”vi”. Snabbt fylldes flödena i fastlandets sociala medier med bilder från par från hela Kina, märkta med #vi.

    - Det var en mycket större nyhet, eftersom den överraskade, säger Zhu Bai.

    Huang Xiaoming kommenterade bilden på sitt weibokonto: ”Inget att tacka för, lille Chen”, ackompagnerat av en blinkar-med-ena-ögat-emoji. Han tyckte tydligen att det var hans förtjänst att Fan känt sig manad att göra förhållandet med Li Chen offentligt.

    Men nyheten om Fan och Li hade inte samma ”positiva kraft” som nyheten om Huang och Baby.

    Zhu Bais nästa krönika hade titeln ”Från kärlekshistoria till melodram” Det började nämligen snabbt gå rykten om att Fan Bingbing stulit Li Chen från hans ex, skådespelerskan Zhang Xinyu. Enligt skandalpressen hade triangeldramat utspelat sig under en inspelning av en tv-serie, där Fan Bingbing spelar en drottning av Kina på 700-talet. Och snart började pajkastningen i sociala medier mellan Li Chen och hans ex-flickvän, om vem som gjort vad mot vem.

    - Det var inte vackert, och inte rimligt heller. Många slag under bältet, sammanfattar Zhu Bai.

    Tv-serien har redan sänts. Och materialet från tv-serien var en skatt för internetsatiren. Li Chen och Zhang Xinyu spelar Fan Bingbings undersåtar, och snart delades den här scenen flitigt i sociala medier:

    Fan Bingbing, i full kejsardräkt, kastar ut Zhang Xinyu från palatsgemaken, stirrar kallt på henne och säger mellan tänderna: “Det tar slut här, ditt liv är över. Och ditt patetiska bråkande också.”

    Fan Bingbing hade kanske hellre sett en gulligare mediebevakning av sitt nya förhållande, full av positiv kraft.

    Vill du veta mer om hur GP arbetar med kvalitetsjournalistik? Läs våra etiska regler här.